Le Blog DAHLIA بلوغ داليا

Ce Blog traite des sujets culturels y compris la traduction de la poésie, la critique, c' est un Blog général. داليا تعنى بمواضيع ثقافية ومنها الترجمة الشعرية، والمتابعات النقدية. بلوغ عام

23 avril 2008

الحياة ذئبة

الحياة ذئبة

نمر سعدي

ربمَّا لن تجدْ

بعدَ مرِّ السنينِ وحنظلها المتطوِّرِ لا حلوَ قولٍ بفيكَ

لغرَّاءَ فرعاءَ مصقولةِ الجسمِ كاللازوردْ

ربمَّا بعدَ كلِّ انكساراتكَ العاطفيّة لنْ تتحدَّى أحدْ

ربمَّا لن تجدْ

لا دموعاً لتذرفها في الطريقِ الى وهمِ غدْ

ربمّا بعدَ خمس قصائدَ أخرى

وسبعِ نساءٍ وحُبٍّ عنيفٍ

ستتركُ روحكَ ترعى المزاميرَ والقصصَ النبويّةَ

تستلها من صباحِ الأحدْ

ربمّا لن تقبلَّ وجنة حيفا

لأكثرَ من ساعتينِ مطوَّقتينِ

بطوقِ الحمامة , نائمتينِ

بحضنِ الأبدْ

ربمّا في فضاءِ خطاها

تحثُّ الرؤى اليانعاتِ

تحلُّ عُراها

ليفلتَ فينيقها في أعالي النداءِ

وتمسحُ خدَّ المساءِ الشهيِّ البهيِّ بخَدْ

أنتَ لن تجعلَ الشوكَ ورداً نبيلِ الشذى

في الطريقِ الى نارها , لن يصيرَ الحريرُ

المنعمُّ مشنقةً من مسَدْ

ربمّا بعدَ غدْ

ربمّا بعدَ غدْ

للخسارةِ وجهانِ فيكَ

خفيُّ أناكَ وظاهركَ الآخرُ

للخسارةِ وجهانِ يلتقيانِ

لظبيٍ يعانقهُ طائرُ

وقلبٌ وحيدٌ لذئبةِ هذي الحياةِ

التي أوغلتْ في الجنونْ

فهل بعدُ من حكمةٍ أن تكونَ

وأن لا تكونْ

أنتَ برقٌ خبا في ظلالِ العيونْ

أنتَ لا شيءَ لا شيَ يا أيَّها المبُتلى

بشعاعِ الحقيقةِ والمبُتلى  بنصاعةِ أشعارهِ

في زمانِ الرَمَدْ

ستمارسُ شهوتها الروحُ بعدَ انطفاءِ الجسَدْ

rema_3_db5ff

Posté par ihsaini_mohamed à 19:17 - namer sady - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1